湖北十一县五走势图:Su Tung-P'o (1037-1101)


湖北11选5预测 www.rw5i3.cn Spring Night  I Travel Day and Night  New Year's Eve*  Lament of the Farm Wife of Wu 


Spring Night

Spring night - one hour worth a thousand gold coins;
clear scent of flowers, shadowy moon.
Songs and flutes upstairs - threads of sound;
in the garden, a swing, where night is deep and still.


I Travel Day and Night

Passed the place where the Ying River enters the Huai, and for the first time saw the mountains along the Huai. Today we reached Shou-chou.

I travel day and night toward the Yangtze and the sea.
Maple leaves, reed flowers - fall has endless sights.
On the broad Huai I can't tell if the sky is near or far;
green hills keep rising and falling with the boat.
Shou-chou - already I see the white stone pagoda,
though short oars haven't brought us around Yellow Grass Hill.
Waves calm, wind mild - I look for the landing.
My friends have stood a long time in twilight mist.


New Year's Eve*

New Year's Eve - you'd think I could go home early
but official business keeps me.
I hold the brush and face them with tears:
pitiful convicts in chains,
little men who tried to fill their bellies,
fell into the law's net, don't understand disgrace.
And I? In love with a meager stipend
I hold on to my job and miss the chance to retire.
Don't ask who is foolish or wise;
all of us alike scheme for a meal.
The ancients would have freed them a while at New Year's -
would I dare do otherwise? I am silent with shame.

*Written in 1071 when Su was vice-governor of Hangchow. By custom, criminal cases involving the death penalty had to be settled before New Year's.


Lament of the Farm Wife of Wu

Rice this year ripens so late!
We watch, but when will frost winds come?
They come - with rain in bucketfuls;
the harrow sprouts mod, the sickle rusts.
My tears are all cried out, but rain never ends;
it hurts to see yellow stalks flattened in mud.
We camped in a grass shelter a month by the fields;
then it cleared and we reaped the grain, followed the wagon home,
sweaty, shoulders sore, carting it to town -
the price it fetched, you'd think we came with chaff.
We sold the ox to pay taxes, broke up the roof for kindling;
we'll get by for the time, but what of next year's hunger?
Officials demand cash now - they won't take grain;
the long northwest border tempts invaders.
Wise men fill the court - why do things get worse?
I'd be better off bride to the River Lord*

*ancient custom of sacrificing a young girl each year as a "bride" to the River Lord, the god of the Yellow River.


中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 湖北11选5预测 湖北11选5预测

  • 女性之声——全国妇联 2019-04-16
  • 把党的十九大精神全面落实在重庆大地上 2019-04-06
  • 安徽省国有企业法律顾问职业岗位等级资格评审通过人员名单公示 2019-04-06
  • 秦皇岛开展“有奖外语纠错活动”助力国际化城市建设 2019-04-05
  • [雷人]中国人啥不炒?古董、字画、票证、君子兰、普洱茶、大蒜……凡是有较长保存时间的东西,都有人炒! 2019-04-05
  • 购车零首付 当心套路贷 2019-03-25
  • 风雨兼程,与党和人民同行 2019-03-25
  • 首批6只战略配售基金8天领到出生证 最早11日就可认购 2019-03-23
  • 人民观影团:开心麻花《羞羞的铁拳》 沈腾贡献神助攻 2019-03-22
  • 增强行动自觉 蓄积前行动力 2019-03-16
  • 性格能预测寿命?4种性格有助长寿 2019-03-15
  • 一周:内蒙古水利厅厅长被查湘潭市委副书记赵文彬落马 2019-03-13
  • 中国国青女排3-1越南取首胜 1胜1负卫冕之路艰辛 2019-03-13
  • 介休交警为企业职工送平安 2019-03-11
  • 贵州宣讲十九大:干部争当宣讲员 群众心窝暖洋洋 2019-03-07
  • 692| 988| 172| 131| 185| 688| 733| 929| 423| 711|